The first time of Adelina's Italian-Spanish

顯示更多

The CentoXCento lesson to young Adelina

發佈者 cxcitalia

Video Transcription

Tanta roba.

Ora, individuo, per adesso calmati, perché dobbiamo rompere un po' il ghiaccio,

che lei è nuova.

Che sta da fare?

A cercare di levare questo roba va.

顯示更少 顯示更多

Ci va su.

Eccolo fatto.

Poi le mutande vanno tolte, giusto fratello?

Perché c'è la pubblicità.

Troppa pubblicità, poi le mutande.

Noi facciamo pubblicità alla ficca.

Allora, adesso facciamo un po' di foto.

Già da...

Arrivo, prendi il telefono.

Sì.

Adesso mi scaldo un po'.

Allora.

Poi fratello, vanni un attimo di là, per favore,

perché devo fare un po' di foto con lei, con calma.

Ti chiamo al momento opportuno, fratello.

Arrivederci.

Brava, hai imparato.

Allora, "arrivederci" in italiano vuol dire...

In spagnolo "arrivederci" vuol dire "baffo a culo", capito?

Tanta roba, ragazzi, tanta roba.

Vuoi farle con queste?

Vai.

Guarda, davanti a lei fai delle belle posizioni sexy.

Adelina, fai una posizione sexy.

Sì, brava.

Come ti pare? Sexy.

Se metti la lingua fuori, si aprono le gambe.

Sì, brava, brava.

Bella questa.

Bellissima, brava.

Non pensare alla telecamera, eh, Adelina.

Altra.

Una, a pecorina, a pecorina.

Così, brava, che hai un bellissimo culo, Adelina.

Mamma mia, ragazzi.

Mamma santa.

Resta così, Adelina.

Mamma mia, ragazzi, teni un po' questa, per favore.

...

  • 9,072
  • 10:52
類別