No Right to Mercy
顯示更多
隱藏
This slave misbehaved and ruined the day for our beautiful Mistresses Scarlett Morgan and Tia. Now he will bear the consequences for this and ladies choose punishment with whips. After all he did today he has no right to mercy and the torment will end when ladies will be satisfied. He doesn't feel comfortable on the cross with his back and ass whipped, but who cares... Accept your punishment and be thankful for each whiplash, bitch!
發佈者 Mercilessdominas
Video Transcription
Ydych chi'n barod i'r beatio, bach?
Ie, Ffraint.
Ie.
Dyma'r ffordd ddim yn enthusiastig, dyma'r ffordd ddim yn enthusiastig.
Na, mae angen rhywbeth arall.
Dweud wrthym...
Ydych chi'n barod i'r beatio?
Ie, Ffraint.
Dyma'r ffordd.
Ie, ie.
O...
Ie, Ffraint, chi?
Ie, Ffraint, Tine.
Ac?
Ie, Ffraint, Scarlett Long.
Dyma'r ffordd.
Dyma'r ffordd.
Mae'n brwysio'n well, ond...
Mae'n brwysio, mae'n brwysio.
Ie!
O ie.
Yn ôl i'r ffwrdd.
Beth?
Ie, ddim yn ennill.
Ie, ddim yn ennill.
Ie, ddim yn ennill.
a'r ffyrdd a'r gartrefion.
Iawn.
Ydych chi'n teimlo'r gwahaniaeth?
Nawr, cofio os oedd yn fwy chwarae.
Iawn.
Byddai'n dda, nid?
Byddai.
Mae eich gwastraff yn hollol blac.
Rwy'n gobeithio eich bod chi'n hoffi hyn nawr, yw'ti?
Ystyried fy nghaerdyddus silch.
Iawn, dame.
Mmm.
Be, dyna ddim yn teimlo'n dda.
Na.
Dyna'n dda.
Yna, yna.
A allwn ni ddod yn ôl, os gwelwch yn dda?
Dyma fy ffyrdd a'r ddŵr i'r ffwrdd.
O, i'r ffyrdd.
oh yeah
mae'r rhai ffyrdd gweld y ffyrdd yn y coctail
oh
Mae'r dŵr yn dod o'r pên yn y dŵr.
Yn siŵr. Ac nid wyf yn ei ddweud o'r ffordd mae fy ngwledig bethau.
Na. - Dim.
Ddim. - Y unig beth y mae'n ddod o'ch gynnyrch yw mwy o ddysgu.
Yn unig.
Dysgu.
Mae'r pên yn mynd i'n ddweud.
Mae'n fy ngwledu. - Mae'n fy ngwledu.
...
- 2,989
- 06:24